|
|
|
|
|
|
|
Nom latin
|
Amphitecna latifolia (Mill.) A.H.Gentry
|
Famille
|
Bignoniaceae
|
Répartition
|
SC SE North America (Mexico to Panama, USA: Florida; West Indies) South America (tropics)
|
Zone de répartition en Amérique du Nord
|
SC SE
|
Hauteur
|
S[M]
|
Feuillage
|
E
|
Écologie
|
hyg calc acid
|
Utilisation
|
dr (fruits decoction taken orally for tetanus, leaves juice massage for rash) dr(ob) (pulp of the fruits has served in home remedies) fd (seeds are eaten and used like cocoa in a beverage) ma (fruits dried and gutted used like dish or calabash) pl (ornamental) ti
|
Synonyme
|
Amphitecna obovata (Benth.) L.O.Williams
Crescentia coriacea Miers
Crescentia cucurbitina L.
Crescentia cucurbitina var. heterophylla Kuntze
Crescentia cuspidata Miers
Crescentia elongata Miers
Crescentia latifolia Mill.
Crescentia lethifera Tussac
Crescentia obovata Benth.
Crescentia palustris Forsyth ex Seem.
Crescentia toxicaria Tussac
Dendrosicus latifolius (Mill.) A.H.Gentry
Dendrosicus saxatilis Raf.
Enallagma cucurbitina (L.) Baill. ex K.Schum.
Enallagma latifolia (Mill.) Small
Enallagma obovata (Benth.) Baill. ex K.Schum.
|
Nom anglais
|
savana blackcalabash; black calabash (USA); black calabash-tree; black-calabash (Dominica, Puerto Rico, USA); calabash; calabash tree (Panama); river calabash (Belize); savana calabash (Jamaica); wild calabash (Belize, Panama); wild-calabash (Panama)
|
Nom français
|
amphitecna à feuilles larges; bache marron; bashe marron (Hispaniola); cale basse marron (Haiti); calebasse (Dominica); calebasse bâtard; calebasse marron (Hispaniola); calebasse ronde (Dominica, USA); calebasse zombie (Hispaniola); calebasse-zombi, calebassier à large feuille
|
Nom espagnol
|
cacao silvestre (Costa Rica); calabacillo (Colombia, Costa Rica, Ecuador); calabash (Trinidad); calabasillo (Colombia, Ecuador); calabasillo de la playa (Costa Rica); camuro (Venezuela); cocoa (Puerto Rico); güira cimarrona (Hispaniola); güira de olor (Cuba); higüerillo (Dominican Republic, Puerto Rico); higüerita (Puerto Rico); higüero (Hispaniola, Venezuela); higüero de rio (Hispaniola); higüero de taparito (Venezuela); higüero galión, higüero jamo (Hispaniola); huiro de montaña, jicarillo (Mexico); jicarita, jicaro, jicaro de estero (Costa Rica); jicavillo (Mexico); magüira (Cuba); mariquita de Maria, mariquito de marea (Panama); matecillo, matecito, matesillo (Colombia); mora de costa (Guatemala); morito de rio, morito de río (Belize); morrito del rio (Guatemala); otumillo (Panama); taparito (Venezuela); totumillo (Colombia); totumito (Colombia, Panama); tutunuto (Panama)
|
Autre nom
|
ajonocht (Guatemala); kalbas mawon, kalbas zombi (creole, Haiti)
|
Nom commercial
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nom latin
|
Amyris P.Browne
|
Famille
|
Rutaceae
|
Répartition
|
|
Zone de répartition en Amérique du Nord
|
|
Hauteur
|
|
Feuillage
|
|
Écologie
|
|
Utilisation
|
|
Synonyme
|
Amyris L.
Elemi Adans.
Elemifera L.
Ritinophora Neck.
|
Nom anglais
|
amyris; black candle wood, rosewood p.p., sandalwood (Jamaica); torch (USA); torchwood (Jamaica, Puerto Rico, USA); waika pine (Belize); white candle wood (Jamaica)
|
Nom français
|
amyris; amyride, bois chandelle (Guadeloupe, Haiti); chandelle blanc (Haiti)
|
Nom espagnol
|
amyris de costa (Cuba); blanco (Mexico); candil, candil de montaña, candil de playa (Venezuela); chilillo (Honduras); cuaba, cuaba amarilla, cuaba amarilla de costa, cuaba blanca, cuaba de costa, cuaba de la maestra, cuaba de monte, cuaba de sabana, cuabilla (Cuba); guaconejo (Dominican Republic); incienso, incienso de costa (Cuba); limoncillo (Mexico); marfil (Colombia); melón (El Salvador); naranjito (Colombia); ocotillo (El Salvador); ocotillo blanco, palo de gaz (Mexico); palo de incienso (Cuba); palo de marfil (Colombia); palo de resina, palo de roble (Cuba); palo de tea (Puerto Rico); pimienta (Honduras); puerco (Puerto Rico); quigua (Venezuela); roldán (El Salvador); sasafrás del país (Cuba); seca olorosa (Ecuador); tea (Puerto Rico); tigua (Venezuela); ulanda (Colombia)
|
Autre nom
|
amyris (italian); Balsambaum (german); bossoea (Curaçao); bwa chandêl (creole, Haiti); tojtanyuc (Mexico); twa pawol (creole, Haiti)
|
Nom commercial
|
|
|
Nom latin
|
Amyris balsamifera L.
|
Famille
|
Rutaceae
|
Répartition
|
SE North America (Belize, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, USA: Florida; West Indies) N MC ME South America (Colombia, Ecuador: Manabí; Venezuela)
|
Zone de répartition en Amérique du Nord
|
SE
|
Hauteur
|
M
|
Feuillage
|
E
|
Écologie
|
hyg calc
|
Utilisation
|
dr (incense, macerate roots with sweet wine taken orally is good for phlegm and choke) fw(ob) (the resinous wood has served for torches) ma (amyris oil) ti
|
Synonyme
|
Amyris maritima Sw. p.p. non Jacq.
Elemifera balsamifera Kuntze
|
Nom anglais
|
balsam amyris; amyris wood, balsam torchwood; candlewood (Venezuela); rhodes wood; rosewood (Jamaica, Puerto Rico); torchwood (Canada, Jamaica); Venezuelan sandalwood (Venezuela); Westindian sandalwood; white cantoo (Jamaica)
|
Nom français
|
amyris baumier; amyris (Guadeloupe); bois chandelle (Guadeloupe, Haiti); bois de rose, chandelle, santal vénézuélien (Guadeloupe)
|
Nom espagnol
|
amyris legitimo (Venezuela); cuaba, cuaba blanca, cuaba de monte, cuabilla, Cuba blanca, Cuba de monte (Cuba); guaconejo (Dominican Republic); palo de roble (Cuba); palo de teja (Dominican Republic); sándalo de las Antillas (Venezuela); téa, teílla (Puerto Rico); tigua (Venezuela)
|
Autre nom
|
Amerikanischer Rosenholzbaum, Balsambaum (german); bwa chandèl (creole, Haiti); Fackelholz (german); legno candela, legno rosso (italian); Rosenholz, Venezuela Santelholz, Westindisches Santelholz (german)
|
Nom commercial
|
candlewood
|
|
|
|
|
|
|
Nom latin
|
Amyris elemifera L.
|
Famille
|
Rutaceae
|
Répartition
|
SC SE North America (Central America; USA: Florida; Bahamas, West Indies)
|
Zone de répartition en Amérique du Nord
|
SC SE
|
Hauteur
|
S[M]
|
Feuillage
|
E
|
Écologie
|
hel [mes] xer calc
|
Utilisation
|
dr fw (fuel, torches are made from the resinous wood) ti (furniture, posts)
|
Synonyme
|
Amyris maritima Jacq.
Amyris maritima var. angustifolia A.Gray
Elemifera floridana M.Gómez & Roíg
Elemifera maritima Kuntze
|
Nom anglais
|
torchwood amyris; amyris-wood (Jamaica); candlewood (USA, Virgin Islands); sea amyris (USA); sea torchwood (Bahamas); torchwood (Bahamas, Jamaica, USA, Virgin Islands); waika pine, waiki-pine (Belize); white candle-wood, whitetorch (Bahamas)
|
Nom français
|
amyris bois-flambeau; amyris maritime; bois chandelle (Haiti); bois-chandelle; bois chandelle blanc, bois flambeau (Guadeloupe); bois-flambeau, bois lépuni; bois pini (Guadeloupe); chandelle blanc, chandelle marron, trois paroles (Haiti)
|
Nom espagnol
|
cuaba, cuaba amarilla de costa, cuaba de costa (Cuba); cuabilla (Cuba, Puerto Rico); cuaconejo, guaconejo, palo de tea (Dominican Republic); melón, roldán (El Salvador); chilillo, pimienta, taray (Honduras); tea (Puerto Rico)
|
Autre nom
|
chandèl blan, chandèl mawon, ti chandelle blanc, twa pawòl (creole, Haiti)
|
Nom commercial
|
|
|
|
|