|
Amérique du Nord
Nom latin |
Famille |
Répartition |
Zone de répartition en Amérique du Nord |
Hauteur |
Feuillage |
Écologie |
Utilisation |
Synonyme |
Nom anglais |
Nom français |
Nom espagnol |
Autre nom |
Nom commercial |
Bursera simaruba (L.) Sarg.
|
Burseraceae
|
S North America (Mexico to Panama, USA: Florida; Bahamas, West Indies) N MW MC South America (Colombia to Guianas, Brazil: Amazonas, Roraima)
|
SW SC SE
|
D[E]
|
hel mes->xer calc
|
cl dr (bark tea taken orally for fever, bark used by Mayas for incens, leaves compress for gangrene, macerated bark or roots taken orally for digestive tract ailments and urethritis, macerated seed in aqueous resin applied to bite of snake, resin taken orally for kidney stones, diarrhea and lung infection, sap or terminal shoot applied in natural form as a compress) fd fr (branches for cattle, seeds and leaves for monkeys) fw (charcoal, firewood) ma (oil named linaloe or linaloa, resin named American elemi or chibou used for varnish and mending broken dishes, resin: repellent and incens, resins or gums used for cement) pl (living fences, ornamental tree) pp (very good for paper pulp) sa (landscape tree, living fences, land and houses protection, shade tree) ti (cabinet work, cheap making boxes, crates, decorative articles, excelsior, fence posts, general carpentry, interior construction, match sticks and boxes, not well suited for outside use as it is attacked by borers, beetles and termites, packaging, plaques, plywood, rough boxes, rural dwellings, rustic furniture, soles for sandals, tool handles, toothpicks, veneer)
|
Bursera bonairensis Bold.
Bursera gummifera L.
Bursera gummifera var. glabrata Griseb.
Bursera gummifera var. pubescens Engl.
Bursera integerrima (Tul.) Triana & Planch.
Bursera subpubescens (Rose) Engl.
Bursera ovalifolia (Schltdl.) Engl.?
Burseria gummifera (L.) Jacq.
Burseria gummifera (L.) L.
Elaphrium integerrimum Tul.
Elaphrium simaruba (L.) Rose
Elaphrium subpubescens Rose
Icicariba simaruba M.Gómez
Pistacia simaruba L.
Tapirira macrophylla Lundell
Terebinthus simaruba (L.) W.Wight
|
gumbolimbo bursera; balsam-tree; birch (Belize); birch gum (Bahamas, Barbados); budge, gommier (Trinidad); gommo limbo (Bahamas, Virgin Gorda); gum tree (Puerto Rico); gum-elemi (Bahamas); gumbo-limbo, gumbolimbo, gumtree, incense tree, Indian nue, Jamaica-birch, mastic tree, Mexican white birch, mulatto tree; naked Indian (Trinidad and Tobago); naked-boy (Tobago); peeling bark (Trinidad and Tobago); peeling-bark (Trinidad); red birch (Jamaica); red gombo (Belize); red gombo-limbo; red gumbolimbo (Belize); torch-wood, torchwood (Honduras); turpentine tree (Jamaica, Mexico, Puerto Rico, Virgin Gorda); turpentine-tree; West Indian birch (Caribbean); West-Indian-birch, West-Indies birch; white gumbolimbo (Belize)
|
gommier rouge; bois d'encens (Haiti); bois de gommier blanc (Antilles); cachibou (Haiti); chiavé, chibou, chiboué; chique (Haiti); gomard; gomart d'Amérique (Antilles); gommart; gommart d'Amérique, gommart des Antilles (Antilles); gomme mombin (Grenada); gommier (Guadeloupe, Haiti, Martinique, Trinidad and Tobago); gommier bâtard; gommier blanc (Haiti); gommier gris (Guadeloupe); gommier maudit (St. Lucia); gommier-barrière (Guadeloupe, Martinique)
|
aceitero; almáciga (Venezuela); almacigo (Colombia, Costa Rica, Panama); almacigo blanco (Dominican Republic); almacigo encarnado; almácigo (Cuba, Mexico, Panama, Puerto Rico, USA); almácigo amarillo, almácigo azucarero (Cuba); almácigo colorado (Cuba, Dominican Republic); amáciga (Venezuela); archipén?, azucarero; balojiote (Mexico); cacah (Honduras); cachibu; cajha (Guatemala); caraña (Costa Rica, Venezuela); carano, caraño; carate (Colombia, Panama); caratero (Colombia); caratosa, caricarito; chaca (Belize, Guatemala, Mexico); chaca-jiote (Mexico); chacah (Honduras); chacah colorado (Guatemala); chacáh; chacaj (Mexico); chacajiota, chacajiote, chachah?, chibú; chic-chica, chicchica (Guatemala); chinacahuite, chino (Guatemala, Honduras); chocohuite, cohuite, copa-lillo?, copalillo; copon, copón (Honduras); cucheme, curatero; elemi (Mexico); goma elemi; gombolimbo (Honduras); guácimo (Colombia); gumbo limbo, gumbo-limbo, gumbolimbo blanco (Belize); gumbolumbo (Colombia); huechichi (Panama); Indio desnudo (Belize, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Venezuela); Indio en cuero, Indio en cueros (Colombia); Indio pelado; Indio peludo (Belize); jenequite, jicote (Honduras); jiñicuete (Nicaragua); jinicuite (Honduras); jiñicüite, jiñocuabe (Costa Rica); jiñocuabo (Honduras, Nicaragua); jiñocuao (Honduras); jiñocuave (Costa Rica); jiñocuavo (Colombia, Costa Rica); jiñocuite (Nicaragua); jiñote (Costa Rica, Nicaragua); jinote (Colombia); jiote (Guatemala, Honduras); jobo (Dominican Republic); jobo pelon (Venezuela); juave (Colombia); kamari?, mara (Venezuela); mara colorada, mararo; mombin (Dominican Republic); mulato (Honduras, Mexico); palo chino (Belize, Guatemala, Honduras, Mexico); palo colorado, palo de incensio; palo de incienso (Venezuela); palo jiote (Belize, Guatemala, Honduras); palo mulato (Honduras, Mexico); palo pulato (Guatemala); palo retinto (Mexico); palo santo (Nicaragua); pellejo de Indio (Venezuela); piocha, quiote; resbalamono, resballa mono, resbalomono (Colombia); sac-chacah; sirvella simarona (Belize); tacamaca (Mexico); torote, zongalica, zongolica
|
ca-c-ch, ca-cah, cha-c, cha-ca, cha-cah (Belize); chaca (nahuatl, Mexico); chacah (Belize); chacaj chaca-jiote (Mexico); chibou, chik (creole, Haiti); dibit-krá, dorí-tská; gomye, gomye blan, gomye wouj (creole, Haiti); gumbo-limbo, huk'up, hukup; inanue (Mexico); jenequite (Guatemala); kukup (Belize); lon-sha-la-ec?, lon-shala-ec, paaloc sieje muats joe?, paaloe sieja doesji?; pore (yanomamö, Venezuela); sieja blanca?; solpiem (Guatemala); suchicopal, ta'sun, tusun, tzaca; xacago-que (Guatemala); xa-ka, xaka (Belize); xioquauitl, yala-guito
|
almácigo, birch, gumbo-limbo, turpentine tree
|
Page d'accueil
|